תואר שני בתרגום
Open University
מידע מפתח
מיקום הקמפוס
Online United Kingdom
שפות
אנגלית
פורמט לימוד
למידה מרחוק
מֶשֶׁך
16 - 48 שנים
לִפְסוֹעַ
משרה חלקית
שכר לימוד
GBP 5,040 *
מועד אחרון להגשת בקשה
בקש מידע
תאריך ההתחלה המוקדם ביותר
בקש מידע
* עלות כוללת / תקף מ-16 באפריל 2021 לסטודנטים שמתחילים ללמוד לפני 31 ביולי 2022
מבוא
ההסמכה הזו היא הזדמנות מרגשת לפתח את כישוריך כמתרגמים, ולצייד אותך לעבוד בתעשיית שירותי התרגום הצומחת במהירות. תתנסו בז'אנרים שונים באמצעות פעילויות תרגום מעשיות ומעוררות השראה, ותחדדו את התרגול שלכם באמצעות ביקורת עמיתים. תוכלו לצבור ניסיון מעשי בשימוש בכלים הדרושים לפעולה בתחום המתפתח במהירות (למשל תרגום אודיו-ויזואלי או כלי תרגום מבוססי ענן). העבודה שלך תהיה מבוססת על הבנה של תיאוריות ודיונים של תרגומים.
מאפיינים מרכזיים של הקורס
- עסוק במשימות תרגום אותנטיות כדי לפתח מיומנויות שימושיות להעסקה.
- בחר בין צרפתית, גרמנית, ספרדית, איטלקית, סינית מנדרינית או ערבית סטנדרטית מודרנית בשילוב עם אנגלית.
- השתתף בפרויקטי תרגום פתוחים מקוונים, עם מידה מסוימת של חופש לבחור מה אתה מתרגם, והזדמנות להתחבר לקהילות תרגום מבוססות.
- פתח את הכישורים המקצועיים שלך עם שילוב של פעילויות שיתופיות וביקורות עמיתים.
ה- Open University מוכר כשותף לשפה HE של המכון הרשאי לבלשנים (CIOL) והוא חבר תאגידי במכון לתרגום ופרשנות (ITI). אנחנו גם חברים באיגוד התוכניות בלימודי תרגום ופרשנות של בריטניה ואירלנד (APTIS UK).